Libellés
- Dolly Parton ( 1 )
- Madilyn Bailey ( 1 )
- Richard-Marx ( 1 )
- Scorpions ( 1 )
- Tracy Chapman ( 1 )
Articles les plus consultés
-
Richar Markx : waiting for you English Version Oceans apart day after day And I slowly go insane I hear...
-
English Version Traduction Française Back through the years I go wonderin' once again Back t...
-
English Version Traduction Française I follow the Moskva Down to Gorky Park Listening to the wind of cha...
-
English Version You shout it out, But I can't hear a word you say I'm talking loud not saying much I...
-
Tracy Chapeman - Fast car Fast car : english Version Fast car : traduction française You got a fast car And...
Archives du blog
Fourni par Blogger.
Annonces Google
mercredi 14 mai 2014
Tracy Chapeman - Fast car
Fast car : english Version
|
Fast car : traduction française
|
You got a fast car
And I want a ticket to go anywhere Maybe we make a deal Maybe together we can get somewhere Anyplace is better Starting from zero got nothing to lose Maybe we'll make something But me myself I got nothing to prove
You got a fast car
And I got a plan to get us out of here I been working at the convenience store Managed to save just a little bit of money We won't have to drive too far Just 'cross the border and into the city You and I can both get jobs And finally see what it means to be living You see my old man's got a problem He live with the bottle that's the way it is He says his body's too old for working I say his body's too young to look like his My mama went off and left him She wanted more from life than he could give I said somebody's got to take care of him So I quit school and that's what I did You got a fast car But is it fast enough so we can fly away We gotta make a decision We leave tonight or live and die this way
I remember we were driving driving in your car
The speed so fast I felt like I was drunk City lights lay out before us And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder And I had a feeling that I belonged And I had a feeling I could be someone, be someone, be someone You got a fast car And we go cruising to entertain ourselves You still ain't got a job And I work in a market as a checkout girl I know things will get better You'll find work and I'll get promoted We'll move out of the shelter Buy a big house and live in the suburbs You got a fast car And I got a job that pays all our bills You stay out drinking late at the bar See more of your friends than you do of your kids I'd always hoped for better Thought maybe together you and me would find it I got no plans I ain't going nowhere So take your fast car and keep on driving You got a fast car But is it fast enough so you can fly away You gotta make a decision You leave tonight or live and die this way |
Tu as une voiture rapide
Et je veux un billet pour aller n'importe où Peut-être que nous concluons un accord Peut-être qu'ensemble, nous pouvons arriver à quelque chose Anyplace est mieux Partant de zéro n'a rien à perdre Peut-être que nous allons faire quelque chose Mais moi je suis moi-même rien à prouver Tu as une voiture rapide Et j'ai eu un plan pour nous sortir d'ici Je travaille au dépanneur Réussi à sauver un peu d'argent Nous n'aurons pas aller trop loin Juste «traverser la frontière et dans la ville Vous et moi pouvons aussi obtenir des emplois Et enfin voir ce que cela signifie de vivre Vous voyez, mon vieil homme a un problème Il vit avec la bouteille c'est la façon dont il est Il dit que son corps est trop vieux pour travailler Je dis son corps est trop jeune pour ressembler à son Ma maman est parti et a laissé Elle voulait plus de la vie que ce qu'il pouvait donner Je l'ai dit il faut que quelqu'un prenne soin de lui Donc, j'ai quitté l'école et c'est ce que j'ai fait Tu as une voiture rapide Mais est-ce assez rapidement afin que nous puissions voler loin On doit prendre une décision Nous partons ce soir ou vivre et mourir de cette façon Je me souviens que nous roulions conduite dans votre voiture La vitesse si vite je me suis senti comme si j'étais ivre Lumières de la ville exposer devant nous Et votre bras senti rond gainé nice 'épaule Et j'ai eu le sentiment que j'appartenais Et j'ai eu le sentiment que je pouvais être quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un d' Tu as une voiture rapide Et nous allons de croisière pour nous divertir Tu n'as pas encore trouvé un emploi Et je travaille dans un marché en tant que caissière Je sais que les choses vont s'améliorer Vous trouverez travail et je vais obtenir une promotion Nous allons sortir de l'abri Acheter une grande maison et vivent dans les banlieues Tu as une voiture rapide Et j'ai trouvé un emploi qui paie toutes nos factures Vous restez prendre un verre tard dans la barre Voir plus de vos amis que vous faites de vos enfants J'ai toujours espéré pour une meilleure La pensée peut-être, ensemble, vous et moi, ne serait-il trouver Je n'ai pas de plans, je ne va nulle part Alors, prenez votre voiture rapide et continuer à conduire Tu as une voiture rapide Mais est-il assez vite pour que vous puissiez s'envolent Tu dois prendre une décision Vous partez ce soir ou vivre et mourir de cette façon |
Source : http://les-paroles-de-chansons.com
|
|
mardi 13 mai 2014
|
English Version
|
Traduction Française
|
|
Back
through the years
I go wonderin' once again Back to the seasons of my youth I recall a box of rags that someone gave us And how my momma put the rags to use There were rags of many colors Every piece was small |
A travers les années
je retourne flâner encore une fois (1) dans les saisons de mon enfance. Je me souviens d'une caisse de chiffons qu'on nous avait donnée et ma Maman en a fait bon usage. Il y avait des chiffons de toutes les couleurs chaque morceau était petit |
|
And I
didn't have a coat
And it was way down in the fog Momma sewed the rags together Sewin' every piece with love She made my coat of many colors That I was so proud of As she sewed, she told a story From the bible, she had read About a coat of many colors Joseph wore and then she said Perhaps this coat will bring you Good luck and happiness And I just couldn't wait to wear it And momma blessed it with a kiss |
et je n'avait pas de manteau
et le brouillard noyait tout. Maman a cousu les chiffons ensemble a cousu chaque morceau avec amour. Elle a fait mon manteau multicolore dont j'étais si fière. Tout en cousant elle racontait une histoire de la bible qu'elle avait lu à propos d'une tunique multicolore que Joseph portait et elle a dit peut-être que ce manteau te portera chance et bonheur. J'étais si impatiente de le porter et Maman l'a béni d'un baiser |
|
My coat
of many colors
That my momma made for me Made only from rags But I wore it so proudly Although we had no money I was rich as I could be In my coat of many colors My momma made for me |
Ma tunique multicolore
que Maman avait fait pour moi n'était faite que de chiffons mais je la portais si fièrement ! Même si nous n'avions pas d'argent j'étais la plus riche au monde dans ma tunique multicolore que ma Maman avait faite pour moi. |
|
So with
patches on my britches
Holes in both my shoes In my coat of many colors I hurried off to school |
Alors avec des pièces à mon pantalon
et des trous à mes deux chaussures dans ma tunique multicolore je me suis dépêchée d'aller à l'école. |
|
Just to
find the others laughing
And making fun of me In my coat of many colors My momma made for me |
Et je n'ai trouvé que les rires des autres
qui se moquaient de moi dans ma tunique multicolore que ma Maman avait fait pour moi. |
|
And oh I
couldn't understand it
For I felt I was rich And I told them of the love My momma sewed in every stitch And I told 'em all the story Momma told me while she sewed And how my coat of many colors Was worth more than all their clothes |
Oh je ne pouvais pas comprendre
parce que je me sentais riche et je leur ai parlé de l'amour que Maman avait mis dans chaque point et je leur ai raconté toute l'histoire que Maman m'avait dite en cousant et expliqué que ma tunique valait plus que tous leurs vêtements. |
|
But they
didn't understand it
And I tried to make them see That one is only poor Only if they choose to be Now I know we had no money But I was rich as I could be In my coat of many colors My momma made for me Made just for me |
Mais ils n'ont pas compris
et j'ai essayé de leur faire comprendre qu'on n'est pauvre que si on choisit de l'être Je sais bien qu'on avait pas d'argent mais j'étais la plus riche au monde dans ma tunique multicolore que ma Maman avait faite pour moi faite rien que pour moi. |
|
Source :
http://lyricstranslate.com
|
|
Inscription à :
Commentaires
(
Atom
)
Annonces Google
Annonces Google
Nombre total de pages vues
About Me
- MyCourses